„Nótë na dzysdniową chërã”
Kaszubi walczą z koronawirusem... kultową piosenką
Większość mieszkańców Pomorza zna pierwowzór „Kaszubskich nut”, wielu potrafi zanucić melodię i zaśpiewać: "To je krótczi, to je dłëdżi, to kaszëbskô stolëca...".
Autorem zmienionych „Kaszubskich nut” jest Roman Drzeżdżon, kaszubski pisarz, poeta, satyryk i publicysta i Aleksandra Majkowska.
„Nótë na dzysdniową chërã“ to nic innegi jak kaszubskie nuty z nowym tekstem, dostosowane do obecnej sytuacji. Pojawiają się w nich m.in. osoby kaszlące i przeziębione, karetka i wirusy, a także twarz w maseczce, czosnek i miód.
Artur Jabłoński, działacz kaszubski, pisarz i literaturoznawca, jest przekonany, że R. Drzeżdżon wraca do źródeł utworu. Ludzie w dawnych czasach zbierali się i wymyślali nuty, rysowali je i wspólnie śpiewali np. o przywarach swojego sąsiada. Taka tradycja jest bardzo szeroka, nie tylko na Kaszubach.
Spróbujmy zaśpiewać z dziećmi, szczególnie z tymi, które uczą się j.kaszubskiego i „Kaszubskie nuty” znają bardzo dobrze.
Dla przypomnienia melodia tutaj >>>
Przedstawiamy również:
Kaszëbskò-pòlsczi słowôrzk:
rzëpòt - kaszel;
sznëra - katar;
bòlëca - szpital;
chëra - choroba zakaźna;
Mòrnica - demon w postaci starej kobiety, roznoszący zarazę;
larwa - maska;
czosnik - czosnek;
zelé - zioło;
Pòszëdło - choroba zakaźna. Jej uosobieniem jest demon w postaci dziewczyny zmarłej na zakaźną chorobę. Jesienią i zimą wraca na ziemię, by dręczyć ludzi chorobą, na którą zmarła.
Tłumaczenia piosenki dokonała klasa 6B:
Opracowano na podstawie:
https://info.wiara.pl/doc/6224516.Kaszubi-walcza-z-koronawirusem-kultowa-piosenka